Повага
Колонки Статтi

Чи і досі смішно?

Євробачення — щорічний пісенний конкурс, що проводиться з 1956 року між країнами-членами Європейської Мовної Спілки. Рівність, взаємоповага, толерантність – це ключові складники зі списку офіційних лозунгів Євробачення, який можна довго продовжувати. 

Поряд із вічними темами кохання, самомотивації, щастя та миру у всьому світі, щороку на цьому конкурсі висвітлюються проблеми, з якими стикається ЛГБТ-спільнота у всьому світі, проблеми домашнього насилля, проблеми нерівності між чоловіками та жінками, проблеми екології та ще купа важливих меседжів, які виконавці та виконавиці транслюють за допомогою своїх пісень. 

Нацвідбір до Євробачення 2020 року транслювали в ефірі Суспільного мовлення та СТБ. Цього року я зауважив, що в ефірах звучали жарти, що містили елементи сексизму й гомофобії. Такі жарти можна почути і від ведучого Сергія Притули, і від інших учасників нацвідбору. Далі пропоную огляд кількох жартів, що привернули мою увагу.

Перший півфінал

Сергій Притула оголошує початок нацвідбору, усі щасливі та задоволені, а особливо – ведучий, який “спеціально запросив Тіну Кароль на сцену першою, щоб подовше постояти біля краси”. Далі починаються жарти довкола того, що Тіна Кароль цьогоріч уперше сидить у суддівському кріслі, тому їй належить “виставляти могорич”, на що вона відповідає: “Могоричі – це чоловіча справа”

Тут хочу зазначити, що могорич і його виставляння – це давній український обряд, який виконували після успішного укладання угоди будь-якого типу. Це як підпис паперів у нотаріуса. Розпивання могорича символізувало зближення між учасниками угоди. Жодне наукове чи етнографічне джерело не містить у собі інформації про те, що могорич виставляли тільки чоловіки. Тому не варто називати могоричі чоловічою справою. 

Далі звучать коментарі Сергія Притули після виступу Джері Хейл:

Притула: Я дивився на отой мультик, що був у тебе за спиною. Що то було?

Джері Хейл: Це – країна майбутнього, де немає жорстокості. Є тільки рівність, толерантність і любов.

Притула: Тобто ти показуєш українцям місто, де вони мають жити, і там нема куска свіжого сала? 

Дуже неочікувано та оригінально. Українці = салоїди. Можна було би ще згадати про горілку і червоні атласні шаровари. 

Далі звучить виступ Каті Чілі. Жарти про матку були дуже схожі на жарти школярів та школярок на уроках алгебри, які дико регочуть, бо почули слово “многочлен”. 

Притула: У візитці перед виступом, було сказано, що пісня називається “Піч”, і я процитую вас: “На рівні людського тіла, це місце – матка. Ну, та сама, про, про яку… 

(Катя Чілі показує на своєму тілі) 

Притула:  Ага.. Тобто пісня – про матку. 

Катя Чілі: Про матір, скоріше. 

Притула:  Ну що ж, я ніколи не думав, що скажу це в ефірі двох загальнонаціональних каналів, але давайте поговоримо про матку! Тіна.. (дає слово Тіні Кароль)

Тіна Кароль: Торкнусь теми цієї, щоб зразу закрити її: их есть у меня. Точка.

Притула:  Тому я, власне, з тебе і починаю, а не з Данилка… Хоча…

Далі по плану – коментарі після виступу гурту GO_A. Цього разу обійшлося без українців-салоїдів, але не обійшлося без бабусь: 

Притула: А давайте уявимо, що минуло років 80, і знову якась молода українська виконавиця поїхала по далеких селах і сіла спілкуватися зі старенькими бабцями. Ну, як? То – ті бабці, які зараз малолєтки. І прийшли ті бабці, сіли у сільському клубі тако рядочком, в топіках, в міні, тут тако метелик на поясниці, тако крила опустив вже.. 

Раз вже на те пішло, фольклористи та фольклористки записують фольклор не тільки від бабусь, тому такий політ фантазії Сергія Притули залишається без будь-якого логічного пояснення. 

Коментар після виступ Cloudless – ще одна перлина. 

Притула:  Хлопці, як ви ставитеся до того, що вас називають секс-символами?

Cloudless: (Ніяковіють).

Притула: Хех, я теж ржав.

Чому Притулі здалося, що хтось не може вважати їх своїми секс-символами – чергова загадка. Якщо серйозно, то хлопці з гурту були вбрані як пересічні виконавці поп-року: чорні водолазки, шкірянки, рвані штани та мінімалістична біжутерія. 

Виступ Aсоль викликав незрозумілі коментарі цього разу від суддів. Хоча спочатку виділився Сергій Притула. Після слів співачки про те, що треба бути еко-свідомими та рятувати екологію, ведучий говорить наступне: 

“А ви екосексуальна?” 

Але на цьому не закінчилося. Віталій Дроздов, один із суддів, теж додав: 

“Ваш меседж не совпадает с вашим образом. Мне сложно представить Гретту Тунберг, которая тоже борется за экологию в каком-то бальном развивающемся платье, с волосами такими…”

Другий півфінал

На початку програми Притула запрошує суддів:

Данилко щипає Тіну Кароль за зад, Тіна Кароль посміхаючись б’є його рукою, підходить до Притули і каже:

  • Тобі так не можна. 

Притула відповідає:

  • Мені здається, що цей ефір почався аж занадто весело. Доброго вечора, декольте Тіни Кароль, і прошу, дорогі наші судді, зайняти робочі місця. 

Тіна Кароль повертається до Притули і каже:

  • Погано, коли його нема. 

На що Притула відповідає: 

  • Я так розумію, що у нас сьогодні у суддівському корпусі Тіна Кароль та декольте Тіни Кароль. Це – двоє суддів на одному суддівському місці. 

Після виступу Еліни Іващенко чуємо такий коментар Андрія Данилка:

  • У вас есть такой козырь! Я смотрел вас на видео. Вы – такая молодая, такая красивая, вас так любит камера. И конечно, молодость решает все, вот в вашем случае. 

В цих словах ніби й немає нічого образливого, але не ясно, навіщо підкреслювати вік виконавців у контексті пісенного конкурсу, де триває змагання між виконавцями за виконані пісні.

Під час виступу Хайята не обійшлося про згадки про минулорічний інцидент – виконавця побили у вагоні метро. Тож на сцені та в ефірі спершу відбувся такий діалог:

Притула: Привіт, Хайат. Цього разу без халатіка? 

Хайат: В кімоно. 

Притула: В кімоно… То вже на цей раз в метро не били?

Хайат: Не били.

Притула: Ти знаєш, як мене минулого року через тебе чмирили? 

Хайат: А за що, вибачаюся? 

Притула: А я сам не знаю. Нє, чесно, ми так тоді нормально з тобою поспілкувалися на сцені, все було окей, і тут налетіли з різних боків люди, щось кричали, що я тебе образив. Там один хлопчик, журналіст з 1+1, то він так на мене кричав, що у нього аж туш потекла. Я дуже переживав, чесно, але я тобі хочу дуже щиро подякувати, що ти за мене вписався і захистив мене від хейтерів, I am appreciate it. Спасибі тобі. 

Під час номеру на сцені поруч із виконавцем були двоє дівчат. Їх присутність викликала такі коментарі: 

Притула: Я так розумію, що це пісня про любов. Так?

Хайат: Так, це поклик кохати.

Притула: Поклик кохати. І я так розумію, що якщо ти розумієш поклик кохати коли ти один, а їх дві, то 12 балів від Швеції нам гарантовано. 

Також про це висловилася Тіна Кароль:

Тіна Кароль: Я проти дівчат на сцені з тобою, чесно. (Зала сміється) 

Питула: Це як, Тіно? Типу, при мені живій та інші дівки?! Ти що?

Тіна Кароль: Нє, нє, я вважаю, що можна об’єднати прекрасні колективи, які є у нас в країні і бахнути всі разом. У нас є KAZAKY, які дуже класно виглядали би з тобою на сцені, якби вони хотіли прийняти участь, чи якось так, чи ще когось треба запрошувати. Просто open your mind, відкрити світогляд і дати Європі те, що є там зараз конкурентоспроможним. 

Притула: Тіно, я завжди з повагою ставлюся до твоїх порад, але скажи, будь ласка, ти відверто вважаєш, що долучити KAZAKY? А якщо люди не знають, то я поясню: ти дійсно хочеш, щоб хлопці з голими торсами на каблуках помогли йому з номером?

Тіна Кароль: Якщо їх сприйняв весь світ, якщо вони працювали в кліпі у Мадонни, то так. Чому ні? 

Притула: Дякую, абсолютно вичерпна відповідь, а головне – дуже толерантна. 

Тіна Кароль: Як і цей конкурс.

Притула (усміхаючись): Ми за це боремося завжди. 

Здається, це була іронія. Чи поділяють співрозмовники цінності Євробачення, що в один із років мало за офіційне гасло “Celebrate diversity”?

Далі у виступі “GARNA” прозвучала тема кібербулінгу:

Притула: А з чим була пов’язана ваша попередня зневіра?

Гарна: Я постраждала від кібербулінгу. Мене дуже ображали у соціальних мережах.

Притула: У мене криві зуби, і на мене в школі казали, що я ішак.

Гарна: А не мене казали, що я тумбочка.

Притула: Слухайте, ви – наймиліша тумбочка, яку я бачив на цій сцені за усі ці роки. 

Данилко: Я вот слушаю вас, у вас всех такая тяжелая жизнь была. Кто-то – тумбочка в детстве, кто-то – ишак. Я вообще такого припомнить не могу.

Притула: А як казали на маленького Данилка в школі?

Данилко: Красавчик! 

І це був не єдиний коментар щодо жіночої зовнішності. Наприклад, після виступу Давіда Аксельрода:

Притула: Я коли подивився на ваш бек-вокал, який вразив не тільки вокалом, а й своїми образами, я подумав, що у нас зараз буде показ моделей Victoria`s Secret, але дуже цнотливих моделей, судячи з одягу. 

Загалом Євробачення щороку використовують як платформу для того, аби поговорити про важливі речі. Думаю, що не варто цю розмову обмежувати суто іронічним сприйняттям. Можливо, у фіналі нацвідбору є сенс дати простір для більш коректних жартів і для платформи, на якій фіналісти матимуть змогу озвучити свої позиції в контексті виконаних творів.

Нагадаємо, найбільші телеканали сіли за стіл переговорів щодо питання гендеру.

Захар Давиденко

Схожі записи

В українських Вікіцитатах триває марафон «Це сказала вона»

16 важных изобретений женщин

Жінка – значить винна. Приваблива – ще винуватіша

Анастасія Мельниченко